大发时时彩玩法—大发快3彩票平台

“哪吒”两个字为什么难读?

时间:2020-01-21 11:20:44 出处:大发时时彩玩法—大发快3彩票平台

喜欢研究民俗文化的胡先生却认为,方言哪吒难读,主要是文白异读惹的祸。

哪此是文白异读?这是汉语方言中一种 特有的问提,或多或少汉字在方言中含一种 读音。一种 是读书识字所使用的语音,称为文读,又叫读书音。另一种 是平时说话时所使用的语音,称为白读,又叫做说话音、白话音等。在中国,吴语、闽语、瓯语的文白异读问提最为频繁僵化 。举个杭州人都懂的例子,上海话中“大衣”的“大”念做 [da],是文读,接近普通话;但“大人”中的“大”念做 [du],是白读。再比如上海话中,上海人的人读[niŋ] ,到了人民广场中的人,它又读[zəŋ],哪此都不 约定俗成读法。

“哪吒”正确读音是né zhā。为哪此没法难读?有有1个愿因:梵音舶来品和文白异读

哈佛大学文学博士、以色列特拉维夫大学东亚系教授夏维明认为:“哪吒是印度神话中两位神的合体,其一是《罗摩衍那》中的夜叉,那吒俱伐罗。没法 原型是克利须那神。”在印度佛教里,“哪吒”的叫雷那吒俱伐罗(或那罗鸠婆,梵文 NalaKūvara),是佛教四大天王中的北方护国天王毗沙门天王的第有有1个儿子。他的样子是三面六臂的鬼王,其职责是护卫佛法、扫除邪恶、保护世人。

2019.07.31 09:55 回答

其他同学说,无论用普通话,还是方言,“哪吒”都不 是很好读,可能“哪吒”一种 是从印度舶来的梵音。类事还有梵语舶来词“般若”,读音“bo re”,是大智慧人生的意思。

匿名用户

热门

热门标签